-
1 удачно подвернуться
Makarov: come in handyУниверсальный русско-английский словарь > удачно подвернуться
-
2 handy
[ʹhændı] a1. ловкий, умелый; проворныйto be handy at smth., to be handy at /in/ doing smth. - уметь делать что-л., быть искусным в чём-л.
2. удобный ( для пользования); портативныйhandy volume - небольшой /удобный для пользования/ том
3. легко управляемый4. близкий, находящийся под рукойto keep smth. handy - держать что-л. под рукой
♢
to come in handy - прийтись кстати; удачно подвернуться -
3 come in handy
1) Общая лексика: годиться, прийтись кстати (напр, my extra earnings came in very handy)2) Австралийский сленг: быть полезным3) Макаров: быть кстати, пригодиться, прийтись кстати, удачно подвернуться -
4 rast
1прил. устар.1. прямой, ровный2. правильный, верный; rast gətirmək сложиться удачно, повезти. İşi rast gətirdi дела его сложились удачно, ему повезло; rast gəlmək встретиться (сойтись с кем-л. идя, двигаясь с разных сторон). Onlar bizə küçədə rast gəldilər они встретились нам на улице; rast olmaq см. rast gəlmək; rastına gəlmək, çıxmaq встретиться, попасться к ому-л. навстречу; rastına düşmək встретиться, попадаться, попасться (случайно оказаться рядом, подвернуться)2сущ. муз. “Раст”:1. название одного из классических азербайджанских мугамов2. название одного из основных ладов азербайджанской народной музыки -
5 capitare
( capito) vi (e)1) появляться ( где-либо); попадать ( куда-либо)capitare male — попасть в передрягу / в переделкуcapitare in mano a qd — попасться в руки кому-либоcapitare nelle / fra le mani — попасть / подвернуться под рукуcapita che / di... — случается..., бывает...se capitasse il caso — если бы представилась возможностьnon sono fortune che capitano ogni giorno — не всякий день бывает такая удачаsono cose che capitano( ai vivi)! — бывает!m'è capitata bella!, tutte a me devono capitare! — всё на мою голову•Syn: -
6 capitare
capitare (càpito) vi (e) 1) появляться( где-л); попадать( куда-л) capitare bene fig -- попасть( куда-л) удачно capitare male -- попасть в передрягу <в переделку> son capitato bene -- мне повезло son capitato proprio bene iron -- ну и влип же я! capitare in mano a qd -- попасться в руки кому-л capitare nelle-- попасть <подвернуться> под руку 2) fam случаться, бывать capitare a qd -- случаться с кем-л capita che...; capita di... -- случается..., бывает... se capitasse il caso -- если бы представилась возможность non sono fortune che capitano ogni giorno -- не всякий день бывает такая удача sono cose che capitano( ai vivi)! -- бывает! m'è capitata bella!, tutte a me devono capitare! -- все на мою голову -
7 capitare
capitare (càpito) vi (e) 1) появляться ( где-л); попадать ( куда-л) capitare bene [male] fig — попасть ( куда-л) удачно [неудачно] capitare male — попасть в передрягу <в переделку> son capitato bene [male] — мне повезло [не повезло] son capitato proprio bene iron — ну и влип же я! capitare in mano a qd — попасться в руки кому-л capitare nelle
См. также в других словарях:
Лещь — Abramis brama (L.) Обыкновенный лещ самый главный и важный представитель своего рода, к которому принадлежат также сырть, клепец, синец и густера. Все эти рыбы отличаются более или менее сжатым телом, очень высоким и вместе узким … Жизнь и ловля пресноводных рыб
находка — ▲ ценность (объект) ↑ случайный, обнаружиться находка неожиданное приобретение; нечто очень подходящее, удачно найденное (творческая #); случайно найденная вещь. напасть (напал на интересную мысль). подвернуться (подвернулся удобный случай).… … Идеографический словарь русского языка